По общеизвестной версии название г. Баку происходит от разг. перс. باد كوبه bād kubeh — «Бадкубе» — «удар ветра», вероятно, по причине здешних сильных ветров,[7][8] и послужило рождению укоренившегося прозвища «Баку — город ветров». Однако специалисты отмечают, что эта персидская форма названия очень поздняя и засвидетельствована только с XVII века.
Баку впервые упоминается в источниках V века. Византийский автор первой половины этого столетия Приск Панийский описывая путь, ведущий из Скифии в Мидию сообщает о «пышущем из морского камня пламени» близ Баку. Это первое хронологическое указание на огни близ Баку. Армянский историк VIII века Гевонд, описывая события в Кавказской Албании в связи с нашествием хазар в 730 году, упоминает разрушенную ими область «Атши-Багуан»[9]. Сара Ашурбейли отмечает, что слово «Атш», искажённое от «Атеш», означает огонь, название «Атши-Багуан» же — «огни Багуана», и что речь здесь идёт о Баку, само же слово «Багуан» уходит корнями в зороастризм и происходит от слова «бага», которое в ряде древних языков означает «солнце», «бог»[10]. После завоевания страны арабами уже в VIII веке слово «Багу» могло трансформироваться, как считает С. Ашурбейли, в «Баку»[11]. Ахмед Кесреви Тебризи отождествлял «Атеши-Багуан» с древним Баку и объяснял значение слова, как «город бога» или «место бога». Город так назывался потому, что в нём находился один из главных храмов огнепоклонников, а этимология названия города объясняется из древнеперсидского при Сасанидах.
Начиная с IX века, в арабских источниках впервые встречаются слова: Баку, Бакух, Бакуйа, Бакуйе. Позднее в европейских источниках название города встречается как Бага, Баки, Бакхи, а в русских — Бака. На карте мира в труде «Китаб ат-танбих вал-Ишрах» арабского историка Аль-Масуди название города встречается в виде «Бакух». Арабский географ Аль-Истархи в 930 году сообщает, что недалеко от Баку жили огнепоклонники.
Ряд поселений на Апшероне получили своё название от населявших эти места в древности племён. Так, например, от названия населявших Апшеронский полуостров ираноязычных племён скифов-массагетов (маскутов) из династии парфянских Аршакидов произошло название селения Маштага, от мардов — Мардакян, от тюрков — Тюркан, от курдов — Кюрдахана[12]. Некоторые племена же были огнепоклонниками и имели в этих местах свои храмы.